GE GTD33GASKWW Instrukcja Instalacji

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Instalacji dla Elektryczne suszarki do prania GE GTD33GASKWW. GE GTD33GASKWW Installation Sheet Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 40
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT Save these instructions for local
electrical inspector’s use.
IMPORTANT Observe all governing codes and
ordinances.
Install the clothes dryer according to the manufacturer’s
instructions and local codes.
Note to Installer – Be sure to leave these instructions
with the Consumer.
Note to Consumer – Keep these instructions for future
reference.
Clothes dryer installation must be performed by a
qualified installer.
This dryer must be exhausted to the outdoors.
Before the old dryer is removed from service or
discarded, remove the dryer door.
Service information and the wiring diagram are located
in the control console.
Do not allow children on or in the appliance. Close
supervision of children is necessary when the appliance
is used near children.
Proper installation is the responsibility of the installer.
Product failure due to improper installation is not
covered under the Warranty
.
Install the dryer where the temperature is above 50°F
for satisfactory operation of the dryer control system.
Remove and discard existing plastic or metal foil duct
and replace with UL-listed duct.
Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Web site at: GEAppliances.com
- Fire Hazard
WARNING
Clothes dryer installation must be performed by a
qualified installer.
Install the clothes dryer according to these
instructions and local codes.
DO NOT install a clothes dryer with flexible plastic
venting materials. If flexible metal (semi-rigid or
foil-type) duct is installed, it must be UL-listed and
installed in accordance with the instructions found
in “Connecting the Dryer to House Vent” later in
this manual. Flexible vent materials are known to
collapse, be easily crushed and trap lint. These
conditions will obstruct dryer airflow and increase
the risk of fire.
DO NOT install or store this appliance in any
location where it could be exposed to water or
weather.
To reduce the risk of severe injury or death, follow
all installation instructions.
Save these instructions. (Installers: Be sure to leave
these instructions with the customer.)
Installation Dryers
Instructions
05
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill you or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”, “WARNING”, or “CAUTION”. These
words are defined as:
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
DANGER
WARNING
CAUTION
31-16775-2 04-16 GE
Printed in Mexico
234D2318P005
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Podsumowanie treści

Strona 1 - Instructions

BEFORE YOU BEGINRead these instructions completely and carefully.• IMPORTANT – Save these instructions for local electrical inspector’s use.• IMPORT

Strona 2

CONNECTING AN ELECTRIC DRYER (cont.) (Skip for gas dryers and if your dryer already has a power cord attached)Installation InstructionsELECTRICAL CONN

Strona 3

Installation InstructionsCONNECTING DRYER USING 3-WIRE CONNECTION1. Turn off the circuit breaker(s) (30 amp) or remove the dryer’s circuit fuse at the

Strona 4 - CONNECTING INLET HOSES

Installation InstructionsEXHAUSTING THE DRYER12CONNECTING THE DRYER TO HOUSE VENTRIGID METAL TRANSITION DUCT• For best drying performance, a rigid me

Strona 5

Installation InstructionsUsing exhaust longer than specified length will:• Increase the drying times and the energy cost.• Reduce the dryer life.•

Strona 6

Installation InstructionsBEFORE YOU BEGIN• Remove and discard existing plastic or metal foil duct and replace with UL-listed duct.• Remove any lint

Strona 7

For models GTD60, GTD65 and GTD68 only, use the dimension below.Fixing holeA9-1/2” (24.13cm)Fixing holeA10-1/2” (26.67cm)Cut the duct as shown and kee

Strona 8

Ensure proper ground exists before use.EXHAUSTING THE DRYER (cont.)NEVER LEAVE THE BACK OPENING WITHOUT THE PLATE. (Kit WE49X22606.)Installation Instr

Strona 9 - CONNECTING AN ELECTRIC DRYER

Installation Instructions17REVERSING THE DOORABOUT REVERSING THE DOORIMPORTANT NOTES:• Read the instructions all the way through before starting. •

Strona 10 - Installation Instructions

Installation Instructions18A REVERSING THE DOOR - SOLID DOOR MODELS (cont.)5 Mount the door on the 2 upper left side hinge screws installed in step 2

Strona 11

Installation Instructions19REVERSING THE DOORB REVERSING THE DOOR - GLASS PANEL DOOR MODELS1 Open the door approximately 130 degrees. With a putty kn

Strona 12 - EXHAUSTING THE DRYER

Installation InstructionsTilt the dryer sideways and remove the foam shipping pads by pulling at the sides and breaking them away from the dryer legs.

Strona 13

Installation Instructions20B REVERSING THE DOOR - GLASS PANEL DOOR MODELS (cont.)8 Mount the assembled door on the 2 upper left side hinge screws ins

Strona 14 - EXHAUSTING THE DRYER (cont.)

Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento. • IMPORTANTE – Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores eléctricos locales.• I

Strona 15

2Instrucciones de instalaciónCÓMO DESEMPACAR LA SECADORAMANGUERA DE VAPOR Y AGUA:GE recomienda enfáticamente el uso de piezas específicas de fábrica.

Strona 16 - FINAL SETUP

3Instrucciones de instalaciónINSTALACIÓN EN CASAS MÓVILES O PREFABRICADAS• Instalación debe cumplir con la NORMA SOBRE CONSTRUCCIÓN Y SEGURIDAD DE

Strona 17 - REVERSING THE DOOR

Para producir vapor, la secadora debe conectarse al suministro de agua fría. Ya que la lavadora también debe conectarse al agua fría, debe introducirs

Strona 18 - REVERSING THE DOOR (cont.)

Instrucciones de instalación5CÓMO CONECTAR UNA SECADORA A GAS (si se cuenta con una secadora eléctrica, saltear este paso)Antes de comenzar la instala

Strona 19

6Instrucciones de instalaciónCÓMO CONECTAR UNA SECADORA A GAS (cont.) (si se cuenta con una secadora eléctrica, saltear este paso)REQUERIMIENTOS DE GA

Strona 20

Instrucciones de instalación 7 Instale una toma a rosca de 1/8” NPT en la válvula de apagado de la tubería de gas de la secadora para controlar la p

Strona 21 -

8Instrucciones de instalaciónCÓMO CONECTAR UNA SECADORA A GAS (cont.) (si se cuenta con una secadora eléctrica, saltear este paso)PRUEBA DE PÉRDIDASAb

Strona 22 - Instrucciones de instalación

 Codo de metal de 4” de diámetro Alivio de tensión de 3/4” (reconocido por UL) Abrazaderas de tubería de 4” (2) o abrazaderas de resorte de 4” (2)

Strona 23

Installation Instructions3MOBILE OR MANUFACTURED HOME INSTALLATIONPOWER CORDS:GE strongly recommends the use of factory specified parts. Select the po

Strona 24

10CÓMO CONECTAR UNA SECADORA ELECTRICA (cont.) (Sáltese si se trata de las secadoras a gas o si su secadora ya tiene un cable de alimentación conectad

Strona 25

Instrucciones de instalación 11CÓMO CONECTAR LA SECADORA USANDO UNA CONEXIÓN DE 4 CABLES (DEBE UTILIZARSE EN INSTALACIONES DE CASAS RODANTES)NOTA: Des

Strona 26

Instrucciones de instalación12 SALIDA AL EXTERIOR DE LA SECADORACONEXIÓN DE LA SECADORA A LA VENTILACIÓN DE LA CASACONDUCTO DE TRANSICIÓN DE METAL RÍG

Strona 27

Instrucciones de instalaciónAl utilizar una salida de mayor longitud a la especificada se:• Incrementarán los tiempos de secado y el costo de energía

Strona 28

Conducto de transiciónInstrucciones de instalación14ANTES DE COMENZARQuite las pelusas de la abertura de salida de la pared. Abertura de conducto int

Strona 29

Instrucciones de instalación15VENTILACIÓN LATERAL O POR LA PARTE INFERIORLa secadora cuenta con una salida hacia la derecha del gabinete sólo en model

Strona 30

BajarElevarPatas contra la vueltaInstrucciones de instalación16VENTILACIÓN LATERAL O POR LA PARTE INFERIOR (cont.)Conecte los codos y conductos de met

Strona 31

Instrucciones de instalación17INVERSIÓN DE LA PUERTACómo cambiar el sentido de apertura de la puerta.NOTAS IMPORTANTES:• Lea todas las instrucciones

Strona 32

Instrucciones de instalación18A INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS DE PUERTA SÓLIDA (cont.)5 Monte la puerta sobre los 2 tornillos superiores del lado

Strona 33

Instrucciones de instalación19B INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS CON PANEL DE CRISTAL1 Abra la puerta aproximadamente 130 grados. Con una espátula, r

Strona 34

To produce steam, the dryer must connect to the cold water supply. Since the washer must also connect to the cold water, a “Y” connector is inserted t

Strona 35

Instrucciones de instalación20INVERSIÓN DE LA PUERTA (cont.)B INVERSIÓN DE LA PUERTA - MODELOS CON PANEL DE CRISTAL (cont.)8 Monte la puerta sobre l

Strona 36 - SECADORA (cont.)

Installation Instructions5TOOLS YOU WILL NEEDCONNECTING A GAS DRYER (skip for electric dryers)Before beginning the installation, turn off the circuit

Strona 37 - INVERSIÓN DE LA PUERTA

• You must use with this dryer a flexible metal connector (listed connector ANSI Z21.24/CSA 6.10). The length of the connect shall not exceed 3 ft.I

Strona 38

Installation Instructions7 Install a 1/8” NPT plugged tapping to the dryer gas line shut-off valve for checking gas inlet pressure. Install a flare

Strona 39

Installation Instructions8CONNECTING A GAS DRYER (skip for electric dryers) (cont.)TEST FOR LEAKSNever use an open flame to test for gas leaks.Check a

Strona 40

Installation InstructionsCONNECTING AN ELECTRIC DRYER (Skip for gas dryers and if your dryer already has a power cord attached)Before making the elect

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag