GE 29879 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telefony GE 29879. GE 29879 User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
29879
We bring good things to life.
Trimline Phone with Digital
Answering System
User's Guide
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Podsumowanie treści

Strona 1 - User's Guide

29879We bring good things to life.Trimline Phone with DigitalAnswering SystemUser's Guide

Strona 2 - INTERFERENCE INFORMATION

10IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR MOVING THE UNIT:To move the answering system to a different location in the house, followthese instructions:1. Disconnect

Strona 3 - TABLE OF CONTENTS

11SETUPRECORDING THE GREETINGBefore using your new answering system, you should record a greeting(the announcement callers hear when the answering sys

Strona 4 - BEFORE YOU BEGIN

122. Hold down the GREETING button. Record after the tone.3. Release the GREETING button when you finish. The greeting willplayback automatically.NOTE

Strona 5 - MODULAR JACK REQUIREMENTS

13CHANGING THE SETTINGSThis function allows you to change the Time/Day, Rings to Answer, andSecurity Code settings.SETTING THE TIME/DAYThis setting al

Strona 6 - INSTALLATION

14HOUR1. If you just set and stored the day, skip to step 3. If you haven’t storedany other settings, press and hold the TIME SET button for threeseco

Strona 7

15MINUTES1. If you have just set and stored the hour, skip to step 3. If you have notstored any other settings, press and hold the TIME SET button for

Strona 8 - WALL MOUNT INSTALLATION

16SETTING THE RINGS TO ANSWERThis setting allows you to select the number of times the unit rings beforeanswering a call. The setting (2, 4, Toll Save

Strona 9

17SETTING THE SECURITY CODEThis setting allows you to change the factory-set default security codeused to access your answering system from a remote l

Strona 10

184. To store the first number, press and release the SECURITY SET(ANSWERER ON/OFF) button. The unit announces, “Security code ( thecurrent security c

Strona 11 - RECORDING THE GREETING

19ANSWERING SYSTEM OPERATIONADJUSTING THE VOLUMEUse the sliding switch on the side of the base to increase or decrease thevolume.ANSWER ON/OFF INDICAT

Strona 12 - PLAY/NEXT button

2FCC REGISTRATION INFORMATIONYour telephone equipment is registered with the Federal Communications Commission and is in compliance withparts 15 and 6

Strona 13 - CHANGING THE SETTINGS

20MESSAGES INDICATORThe MESSAGES indicator lets you know when you have new or oldmessages.• Indicator is on The answering system is ON, but there is n

Strona 14 - PLAY/NEXT

21PLAYING MESSAGESYou may play back old or new messages. To hear all messages, includingnew messages, press and release the PLAY button.• To playback

Strona 15

22• To skip to the beginning of the next message, press and release theNEXT button.• To erase a message while it is playing, press and release the ERA

Strona 16 - INCOMING MESSAGE LENGTH

23ERASING ALL MESSAGESWhen the answering system isn’t playing or recording messages, pressand hold the ERASE button until you hear the “All Messages E

Strona 17 - SETTING THE SECURITY CODE

242-WAY RECORDTo record a phone conversation, press and release the MEMO button.Press the MEMO button again or the STOP button when finished. A phonem

Strona 18

25REMOTE ACCESSYou can access your answering system from any touch-tone phone byentering your 3-digit security code (the default security code is 123,

Strona 19 - ANSWERING SYSTEM OPERATION

26TELEPHONE BASICSSETTING THE RINGER VOLUMEThe RINGER switch is located on the side of the base. Set it to HI, LO, orOFF.REMEMBER: If you want the pho

Strona 20 - MESSAGES INDICATOR

27TEMPORARY TONE DIALINGIf you have Pulse (rotary) service, and want to access customer callingservices that require Tone dialing, such as getting inf

Strona 21 - PLAYING MESSAGES

28FLASHPress the FLASH button instead of using the hook switch to activatecustomer calling services such as call waiting or call transfer, which arepr

Strona 22 - Message Erased

29TROUBLESHOOTING TIPSNO DIAL TONE• Check all cabling to make sure that all connections are secure and notdamaged.• Check hook switch: Does it fully e

Strona 23 - LEAVING A MEMO

3TABLE OF CONTENTSPLAYING MESSAGES ... 21ERASING ALL MESSAGES... 23LEAVING A MEMO ... 232-WAY R

Strona 24 - 2-WAY RECORD

30INCOMING AND OUTGOING VOICE VOLUME LOW• Are other phones off the hook at the same time? If so, this is a normalcondition as volume drops when additi

Strona 25 - REMOTE ACCESS

31WON’T RESPOND TO REMOTE COMMANDS• You must use a touch-tone phone.• You must enter the correct security code.• Did the unit hang up? If you take no

Strona 26 - TELEPHONE BASICS

32UNIT ANNOUNCES BATTERY LOW• Install a new 9-volt alkaline battery.MESSAGES INDICATOR FLASHES RAPIDLY• Memory is full. Erase some messages.GREETING C

Strona 27 - TEMPORARY TONE DIALING

33GENERAL PRODUCT CARETo keep your answerer working and looking good, follow these guidelines:• Avoid putting it near heating appliances and devices t

Strona 28 - MEM DIAL

34INDEXAAdjusting the Volume 19Answer On/Off Indicator 19Answering System Operation 19BBefore You Begin 4CChanging the Settings 13DDay 13Desktop

Strona 29 - TROUBLESHOOTING TIPS

35RRecording the Greeting 11Redial 28Remote Access 25Remote Access Card 37SScreening Calls (Auto DisconnectFeature) 24Service 33Setting The Hand

Strona 30

36LIMITED WARRANTYWhat your warranty covers:• Any defect in materials or workmanship.For how long after your purchase:• One year.(The warranty period

Strona 31 - CAN’T HEAR MESSAGES

37Cut out this remote accesscard so that you can take itwith you to help you use theremote features.To :Press:Play messages ...

Strona 32 - PICKED UP

Model 2987915680500 (Rev. 0 E/S)01-02Printed in ChinaATLINKS USA, Inc.10330 North Meridian StreetIndianapolis, IN 46290© 2001 ATLINKS USA, Inc.Tradema

Strona 33 - GENERAL PRODUCT CARE

29879Creamos cosas buenas para la vida.Teléfono Ligero con Sistema deContestador DigitalGuía del Usuario

Strona 34

4BaseCoiled handsetcordTelephone line cordINTRODUCTIONYour Digital Answering System is designed to give you flexibility in useand high quality perform

Strona 35

2INFORMACIÓN DEL REGISTRO A LA FCCSu equipo telefónico de la ha sido registrado con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) y está en acuerdo con

Strona 36 - LIMITED WARRANTY

3TABLA DE CONTENIDOPARA REPRODUCIR MENSAJES ... 21PARA BORRAR TODOS LOSMENSAJES ... 23PARA DEJAR UN RECADO ...

Strona 37 - EMOTE ACCESS

4BaseCable delauricularCable de línea telefónicaINTRODUCCIÓNSu Sistema de Contestador Digital está diseñado para darle flexibilidad deuso y la más alt

Strona 38

5--++Gancho de labateríaBateríaREQUISITOS DE CONEXIÓNPara conectar el teléfono se necesita un enchufe modular RJ11,que es el tipo de enchufe más común

Strona 39 - Guía del Usuario

6INSTALACIÓNCUIDADO:• Siempre desconecte los cables telefónicos de los enchufes de pared antes de instalar o cambiar la batería.• Nunca instale e

Strona 40 - INFORMACIÓN DE INTERFERENCIAS

74. Conecte el del cable de corriente AC con los dos dientes de contacto enun enchufe de corriente AC de pared, y el otro extremo en el enchufemarcado

Strona 41 - TABLA DE CONTENIDO

8INSTALACIÓN SOBRE PAREDSu teléfono con sistema de contestador digital puede ser montado sobrauna pared con una placa de montaje (no incluida).1. Cone

Strona 42 - ANTES DE COMENZAR

95. Deslice los agujeros para montaje sobre los postes de la placa y empujeel aparato hacia abajo a que entre en su sitio.6. Coloque el selector de to

Strona 43 - REQUISITOS DE CONEXIÓN

10INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA MOVER EL CONTESTADORPara mover el contestador a una localización diferente dentro de la casa,siga las siguientes inst

Strona 44 - INSTALACIÓN

11PROGRAMACIÓNPARA GRABAR EL SALUDOAntes de usar su nuevo sistema de contestador, usted debe de grabar unsaludo (el anuncio que la persona que llama e

Strona 45

5--++Battery clipBatteryMODULAR JACK REQUIREMENTSYou need an RJ11 type modular jack, which is the most commontype of phone jack and might look like th

Strona 46 - INSTALACIÓN SOBRE PARED

122. Sostenga oprimido el botón de saludo (“GREETING”). Grabe su mensajedespués del tono.3. Suelte el botón de saludo (“GREETING”) una vez que haya te

Strona 47

13PARA CAMBIAR LAS PROGRAMACIONESEsta función le permite cambiar la Hora/Día, Timbres para Contestar, y lasprogramaciones de Códigos de Seguridad.PARA

Strona 48

14HORA1. Si usted acaba de programar y almacenar el día, salte al paso 3. Si ustedno ha almacenado ninguna otra programación, oprima y sostenga elbot

Strona 49 - PROGRAMACIÓN

15MINUTOS1. Si usted acaba de programar y almacenar la hora, salte al paso 3. Siusted no ha almacenado ninguna otra programación, oprima y sostengael

Strona 50

16PARA PROGRAMAR TIMBRES PARA CONTESTAREsta programación le permite seleccionar el número de timbres antes deque el aparato conteste una llamada. La p

Strona 51 - PARA PROGRAMAR LA HORA/DÍA

17PARA PROGRAMAR EL CÓDIGO DE SEGURIDADEsta programación le permite cambiar el código de seguridadprogramado de fábrica que se usa para tener acceso a

Strona 52

184. Para almacenar el primer número, oprima y suelte el botón (SECURITYSET “ANSWERER ON/OFF”). El aparato anuncia “Security code” (laprogramación act

Strona 53 - SET/STOP”)

19OPERACIÓN DEL SISTEMA DE CONTESTADORPARA AJUSTAR EL VOLUMENUtilice el selector localizado al costado del aparato para aumentar odisminuir el volumen

Strona 54 - DURACIÓN DEL MENSAJE ENTRANTE

20INDICADORES DE MENSAJESEl indicador de mensajes (“MESSAGES”) le hace saber cuando tienemensajes nuevos o viejos.• El Indicador está activado El sist

Strona 55

21PARA REPRODUCIR MENSAJESUsted puede reproducir mensajes viejos o nuevos. Para escuchar todos losmensajes, incluyendo los nuevos, oprima y suelte el

Strona 56

6INSTALLATIONCAUTION:• Always disconnect phone cords from the wall outlets before battery installation or replacement.• Never install telephone w

Strona 57 - PARA AJUSTAR EL VOLUMEN

22• Para saltar al principio del siguiente mensaje, oprima y suelte el botón“NEXT”.• Para borrar un mensaje mientras se reproduce, oprima y suelte el

Strona 58 - INDICADORES DE MENSAJES

23PARA BORRAR TODOS LOS MENSAJESCuando el contestador no está reproduciendo o grabando mensajes,oprima y sostenga el botón “ERASE” hasta que usted esc

Strona 59 - PARA REPRODUCIR MENSAJES

24PARA GRABAR EN FORMA BI-DIRECCIONALPara grabar una conversación telefónica, oprima y suelte el botón“MEMO”. Oprima nuevamente el botón “MEMO” o el b

Strona 60 - “Message Erased”

25ACCESO REMOTOUsted puede tener acceso a su sistema de contestador desde cualquierteléfono con modalidad para marcar por tono en otra localización,si

Strona 61 - PARA DEJAR UN RECADO

26FUNCIONES BÁSICAS DEL TELÉFONOPARA PROGRAMAR EL VOLUMEN DEL TIMBREEl selector del timbre (“RINGER”) está localizado a un costado de la base.Se puede

Strona 62

27FUNCIÓN DE TONO TEMPORALSi usted tiene servicio de pulso (rotatorio), y quiere tener acceso a losservicios al cliente que requieren servicio para ma

Strona 63 - ACCESO REMOTO

28BOTÓN PARA SERVICIOS (“FLASH”)Oprima el botón “FLASH” en lugar del gancho para colgar para activar losservicios telefónicos personalizados como el “

Strona 64 - PARA MARCAR POR TONO/PULSO

29SOLUCIÓN DE PROBLEMASNO HAY TONO DE MARCAR• Verifique todo el cableado para asegurarse de que todas las conexionesestán firmemente aseguradas y no d

Strona 65 - FUNCIÓN DE TONO TEMPORAL

30EL VOLUMEN DE VOZ EN LAS LLAMADAS ENTRANTES COMO EN LASSALIENTES ESTÁ MUY BAJO• ¿Están otras extensiones descolgadas al mismo tiempo? Si es así, est

Strona 66 - OTÓN PARA SERVICIOS (“FLASH”)

31NO RESPONDE A LOS COMANDOS DEL CONTROL REMOTO• Usted debe utilizar un teléfono de tono (touch-tone).• Usted debe inscribir el código de seguridad co

Strona 67 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

74. Plug the two-prong end of the AC power supply into an AC outlet andthe other end into the POWER 9V DC jack on the bottom of the unit. Theunit beep

Strona 68

32EL APARATO ANUNCIA QUE LA BATERÍA ESTA BAJA• Instale una batería nueva de 9 voltios.EL INDICADOR DE MENSAJES PARPADEA RÁPIDAMENTE• La memoria está l

Strona 69 - NO PUEDE ESCUCHAR EL MENSAJE

33CUIDADO GENERAL DEL PRODUCTOPara mantener su contestador funcionando bien y con buena apariencia,observe las siguientes pautas:• Evite poner el telé

Strona 70 - LEVANTA UNA EXTENSIÓN

34ÍNDICEAAcceso Remoto 25Acceso Remoto Tarjeta 37Ahorrador de Cargos 16Antes de Comenzar 4BBotón para Servicios (“FLASH”) 28CCómo obtener servici

Strona 71

35Para grabar el saludo 11Para Grabar en Forma Bi-Direccional 24Para Marcar por Tono/Pulso 26Para Programar el Código deSeguridad 17Para Programar

Strona 72

36GARANTÍA LIMITADALo que cubre su garantía:• Cualquier defecto en material o mano de obra.Por cuánto tiempo después de la compra:• Un año.(El periodo

Strona 73

37Recorte esta tarjeta conlas funciones del controlremoto para que ustedpueda llevarla consigo.Para:Oprima:Reproducir los mensajes ... 1

Strona 74 - GARANTÍA LIMITADA

Modelo 2987915680500 (Rev. 0 E/S)01-02Impreso en ChinaATLINKS USA, Inc.10330 North Meridian StreetIndianapolis, IN 46290© 2001 ATLINKS USA, Inc.Tradem

Strona 75

8WALL MOUNT INSTALLATIONThe phone with digital answering system can be mounted on a wall phoneplate (not included).1. Plug the phone cord into the pho

Strona 76

95. Slip the mounting holes over the wall plate posts and slide the unitdown firmly into place.6. Set the TONE/PULSE switch on the side of the handset

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag